Tetrészek csipen

Fordító: Nagy Sándor Lektor: Keresztúri László

ÖsszefoglalóLinkek JegyzetekMagánterület

Összefoglaló a TED oldaláról

Az előadó Nem könnyű kitalálni egy újfajta gyógymódot, egy jobb kezelést valamely betegségre. Még keményebb a tesztelés, ami évekkel késleltetheti egy-egy ígéretes gyógyszer bevezetését. Geraldine Hamilton elmeséli, hogyan készülnek intézetükben a szervcsipek – a lapkára szerelt szervek és testrészek –, ezek a leegyszerűsített struktúrák, melyekben azonban együtt van minden, amivel tesztelhető az új szerek hatása és mellékhatása, akár egy konkrét személyre szabottan is. (Felvétel: TEDxBoston) (2014.01.11.)

Linkek

TranscriptA fenti videó a TED webhelyén. A TED eredeti oldalán folyamatos szövegként is megjeleníthető a beszéd átirata akár angolul, akár magyarul. Az átirat (angolul transcript) nem jelenik meg automatikusan, de a legördülő menüvel kiválasztható akár az angol, akár a magyar változat. (Menjünk rá a képre, és látni fogjuk.) Ha a videó alatti folyamatos szövegbe kattintunk, a videólejátszó nyomban oda ugrik, ahol a szöveg elhangzik. Zseniális!

Mikrofluidika.

K+F. Kutatás-fejlesztés. Angolul R&D. Azaz Recreation and Daydreaming. Nem is, hanem Research and Development. (A Recreation and Daydreaming egyébként nem az én ötletem. Valahol olvastam, csak nem emlékszem már, hogy hol.)

Wyss Intézet. Wyss Institute.

Szervcsip. Organ-on-a-chip.

Hajszálér. Capillary. Egyetlen sejtréteg határolja a véráramot.

Fehérvérsejt, leukocita.

Immunválasz. Immune response.

Csilló, mozgékony csilló (motile cilia), csillós hám a hörgőkben.

Hörghurut, bronchitis.

Cisztás fibrózis.

Irritábilis bél szindróma (IBS). Magyarul lehetne akár érzékenybél-szindrómának is hívni, de senki sem hívja így. Nyilván azért, mert így könnyű a nevet a nemzetközileg használt IBS rövidítéshez kötni, amely az angol irritable bowel syndrome elnevezésből ered.

Fluidika. Fluidics.

Bioterrorizmus. Bioterrorism.

Ebola.

SARS betegség, atípusos tüdőgyulladás, melyet a SARS-vírus okoz. Angolul: Severe Acute Respiratory Syndrome (Súlyos Akut Légzőszervi Szindróma).

Őssejt. Stem cell.

Jegyzetek

Engineering. Megpróbáltam kitalálni rá egy magyar szót – mérnöklés –, de már kitalálták. Íme egy Google-keresés 238 találattal (2013.12.29.), de a találatok száma idővel nőni fog szerintem, mert a szó nem idegen a magyar fülnek.

Plug and Play. Bedugod és Beindul. Bevallom ez Béna.

Videó egy tüdőcsipről. Érdemes megnézni. A videót az a Wyss Intézet tette fel a YouTube-ra, amelyiknél az előadó is dolgozik.

road

Magánterület (de SZABAD AZ Á :)

Akárhogy is nézem, ez az előadás egy cég reklámja. Ugyanakkor informatív reklám, olyan, amelyből az érfeklődő sokszor többet megtud egy termékről, mint más, független forrásokból. De azért reklám. X-et neki. Vagy a TEDx-ben pont ezt jelenti az X?